Brandy Kirby和邪恶的律师Vincent Mailer想通(🆖)过伪造一个William和(🎾)Maida McIntyre夫妇失散多年的儿子(zǐ ),来(🕖)捞(🕯)取好(hǎo )处(chù )。Brandy于(yú )是诱(🛺)骗(📞)赌徒Lefty Farrell假(jiǎ )扮这(zhè )个儿子。McIntyre的侄女,喜(😞)欢(🖲)Lefty,将他介绍了McIntyre夫妇,老夫(fū )妇很快相信(xìn )(⛓)了这就是(shì )Lefty他们的(🤲)儿子(⛳),但(💠)老人却不肯(kěn )修改遗嘱。Lefty不敢杀害(🈁)McIntyre,而(ér )说穿了(le )Mailer的骗局。(文:life_is_good@YDY) (🔍) Brandy Kirby and crooked Lawyer Vincent Mailer plan to rob William and Maida McIntyre by producing a convincing double for their long-lost son. Brandy charms gambler Lefty Farrell into impersonating the missing son. Kathy, the McIntyre's niece, who likes Lefty, introduces him to the McIntyres who soon become convinced he is their son, but the old man refuses to change his will. Lefty balks at killing McIntyre and exposes Mailer's attempted swindle. Brandy and Lefty end up together as two of a kind.
Copyright © 2008-2018